Prevod od "nije ono" do Češki


Kako koristiti "nije ono" u rečenicama:

To nije ono što ti misliš.
Není to tak, jak si myslíte.
To nije ono što ja radim.
To ne je to, co dělám...
Zar to nije ono što si oduvek želeo?
Není to to, co jsi vždycky chtěl?
To nije ono što ja želim.
To není to, co chci já.
To nije ono što sam ja èula.
Ne, to nebylo to, co jsem slyšela.
To nije ono što sam èuo.
To není to, co jsem slyšel.
Znam da to nije ono što želiš èuti.
Vím, že to není to, co bys rád slyšel...
To nije ono što sam mislio.
To není to co jsem myslel.
Ovo nije ono o èemu smo prièali.
Toto taky není přesně to o čem sme mluvili, nebo ne?
Ne, to nije ono što želim.
No, není to zrovna to co chci.
To nije ono što sam želeo.
To není odpověď, nač jsem se ptal.
To nije ono što sam htela.
Tohle je sakra velká story. Je to moc na myšlení.
Ali bila bi i laž da kažem da to nije ono što sam želeo.
Ale byla by lež, kdybych řekl, že jsem to sám nechtěl.
On nije ono što mislite da je.
Není takový, za jakého ho považujete.
To nije ono o èemu smo razgovarali.
Na tom jsme se ale nedohodli.
To nije ono što se dogodilo.
Vím, co jsem viděl. - Tak se to nestalo.
To nije ono što sam pitao.
Celou dobu jsi věděl, že to smrdí.
To nije ono što je on rekao.
A to mi ani on neřekl.
To nije ono što sam pitala.
To není to na co se ptám.
Zar to nije ono što si želela?
Tohle jsi celou dobu chtěla, ne?
Reci mi da to nije ono što mislim.
Prosím tě, řekni mi, že to není to co si myslím, že to je.
To nije ono što smo planirali.
To není to, co jsme plánovali.
To nije ono o èemu prièam.
Ne, vážně, dělám si o tebe starosti.
To nije ono što sam mislila.
To není to co jsem chtěl říct.
To nije ono što sam rekao.
To není to, co jsem řekl.
To nije ono što sam hteo da kažem.
To není to, co jsem myslel, že se chystáte říct.
To nije ono što sam rekla.
Jo. To není to, o čem mluvím.
Zar to nije ono što želiš?
Není to snad to, co jsi chtěla?
To nije ono što smo tražili.
Není to to, co jsme hledali.
To nije ono što sam ja èuo.
To není to, co jsem slyšel. Prý máš manžela.
Ona nije ono što ti misliš.
Není tou, za koho ji považuješ.
Zar to nije ono što radimo?
Ale není to něco, co bychom měli dělat?
0.65657591819763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?